คุณคิดว่าคุณมีจุดแข็ง-จุดอ่อนอะไรบ้าง(What Do You Consider About Your "Greatest Strengths-Weaknesses"?) | Job Interview In English

คุณมี"จุดแข็ง-จุดอ่อน"อะไรมั๊ย ช่วยอธิบาย ตอบสัมภาษณ์งาน


สวัสดีครับ ผมชื่อเล้งครับ วันนี้ผมจะนำแนวประโยคถาม-ตอบเกี่ยวกับภาษาอังกฤษสำหรับเตรียมตัวก่อนไปสัมภาษณ์งาน(How to interview job in English) มาฝากเพื่อนๆดัง Highlight นี้ครับ

👌 What do you consider your greatest strengths and weaknesses?

👌 จุดแข็งจุดอ่อนของคุณคืออะไร

👌 ช่วง "Job Interview Tip Quiz-Answer"



สนใจภาษาอังกฤษเกี่ยวกับเรื่องการเรื่องงาน...เพื่อนๆสามารถพบพวกเราได้ที่นี่ "วิธีสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ |:| How To Interview In English" ตลอดเวลา 24 ช.ม. ครับ

Job Interview Tip Quiz


ถ้าต้องการถามว่า "ทำไมพวกเราถึงต้องจ้างคุณ" เป็นภาษาอังกฤษ จะถามอย่างไร?

(ดูเฉลยท้ายบท)
1 ประโยคคำถามและตามด้วย 2 ประโยคคำตอบ จุดแข็ง(Strength) -จุดอ่อน(Weaknesses)ของคุณที่ตอบผิดก็คือสอบตก! 

รู้จุดแข็ง จุดอ่อนของตัวเองก่อนที่คุณจะไปบรรเลงให้กรรมการสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษเขาทึ้ง ย่อมจะดีกว่าที่คุณไปสัมภาษณ์งานแบบงกๆเงิ่นๆ ขาดทุกอย่างที่เป็นคุณสมบัติของคนหางานพึงมี เช่น...

มีความรู้ ความสามารถ ประสบการณ์ ความสามารถด้านภาษาอังกฤษ สามารถแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ พูดภาษาอังกฤษได้เหมือนกับภาษาไทย การใช้คอมพิวเตอร์ ระบบปฎิบัติการสำนักงาน เช่น Microsoft office ต่างๆ เป็นต้น

คุณคิดว่าคุณมี"จุดแข็ง" "จุดอ่อน"อะไรบ้าง สัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ, to prepare yourself first before go to have  a job interview here.


ผมเป็นพนักงานบริษัทธรรมดาๆคนหนึ่งที่ทำงานเหมือนกับเพื่อนๆอาชีพเดียวกัน ในชีวิตการทำงานผมได้ผ่านการสัมภาษณ์งานกับชาวต่างชาติมาบ้างพอควร มีทั้งฝรั่ง แขก จีน ไทย และเกาหลีครับ

แต่การที่ผมจะสามารถเขียน พูด หรือสามารถ แปลภาษาไทย เป็นภาษาอังกฤษ ได้นั้น ก็ต้องใช้ความพยายามพอสมควรครับ แต่เมื่อผมมีความรู้แล้ว จะเก็บไว้คนเดียวมันรู้สึกอัดใจ จึงอยากจะเอามาขยายให้เพื่อนๆได้เรียนรู้ไปด้วยกันครับ

ตัวเลขภาษาอังกฤษก็สำคัญเช่นเดียวกันนะครับ ถือว่าได้เปรียบบนเวทีแข่งขันทุกวันนี้

ดังนั้นวันนี้ผมจึงได้ถือโอกาสนำความรู้ด้านภาษาอังกฤษมาแบ่งปันกับเพื่อนๆเพื่อที่จะได้นำเอาไปใช้ในการสัมภาษณ์งานจริงๆกันครับ

ท่านกำลังจะหางานที่ต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษใช่หรือไม่ครับ

ถ้าใช่

ท่านโชคดีแล้วครับ ท่านมาถูกที่ถูกทางแล้วครับ เพราะที่นี่ท่านจะได้พบกับคำสัมภาษณ์งานที่มีทั้ง
แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย

และ

แปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ

เรียกว่าได้พัฒนากันไปทั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษในคราวเดียวกันเลยครับ

วันนี้จะเป็นคำถามเพียง 1 ประโยคแต่จะมี 2 คำถามอยู่ในประโยคดังกล่าวครับ...
ความไม่รู้อิโหน่อิเหน่!!! จัดเป็น dumb ที่มันจะฆ่าตัวคุณให้ตายวายชีวาวาตในห้องสัมภาษณ์งาน(ภาษาอังกฤษ)นั่นแหละครับ

อย่างที่เราคงจะรู้ๆกันดีอยู่แล้วว่า สถิติบัณฑิตตกงานมีประมาณสองแสนคนทุกปีที่จบออกมาทั้งหมดประมาณสามแสนกว่าคน โดยเฉพาะผู้ที่จบมาแล้วไม่สามารถแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษได้ หรือว่าเข้าใจภาษาอังกฤษพอๆกับภาษาไทยแล้วล่ะก็ คนนั้นๆมีีโอกาสตกงานเป็นอันดับต้นๆเลยละครับ

แปลว่า จะมีคนตกงานเพิ่มขึ้นทุกปีๆละเกือบ 70 % ของผู้ที่สวมเสื้อครุยรับ Bachelor Degree จากมหาวิทยาลัยต่างๆแล้วก็สู่วงจรมหาวิทยารอ(งาน)อย่างนั้นหรือ


ฟังดู รู้เห็นประเด็นดังกล่าวแล้วมันทำให้รู้สึกสุขปนเศร้าอย่างไรบอกไม่ถูก?!?!

>>สุขที่มีเพื่อนตกงานบานตะเกียงเหมือนเรา ว่างั้นเถอะ (มีเพื่อนเดินเตะฝุ่นกันขวักไขว่)
>>ทุกข์ที่ต้องออกไปหางานแข่งขันกับไอ้พวกที่ตกงานเหมือนเรานี่แหละ....จ๊าก!

มีหลายสาเหตุต่างๆนาๆด้วยกันที่นักศึกษาจบใหม่ต้องกินแห้ว เพราะสมัครงาน(job apply)แล้วสัมภาษณ์งานไม่ผ่านบ้าง ได้งานไม่ตรงสายที่เรียนมาบ้าง(ก็เลยไม่ทำงานที่สมัครได้ซะงั้น) ไม่เป็นไรครับ..."ถ้าพ่อแม่มีอันจะกิน" ก็เตะฝุ่นแล้วก็แบมือขอเงินพ่อแม่ใช้ต่อไป คงบ่มีไผ๋สิกล้าว่าเจ้าเด้

...ก็คนมันเกิดมารวย ช่วยไม่ได้ เฮอะๆ! แต่โอกาสเปิดให้สำหรับผู้ที่เก่งภาษาครับ เช่น พูดภาษาอังกฤษได้พอๆกับภาษาไทย

พวกที่รวยปล่อยให้เขารวยไป ส่วนเรามันจน สู้ด้วยเงินไม่ได้ ต้องหันมาสู้ด้วยความรู้ครับ ยกระดับตัวเองด้วยการเรียนภาษาอังกฤษจนสามารถ แปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษได้ รับรองว่าเดี๋ยวท่านก็สามารถรวยได้เช่นกันครับ

หรือบางรายเจองานที่เงินเดือนหรือตำแหน่งไม่ตรงตามที่คาดหวังไว้(expectation)ก็เลยไม่ทำก็มี โหอันนี้ก็ต้องมาคิดกันใหม่ล่ะครับว่า คำว่า step-by-step น่ะมันหมายความว่าอย่างไร ไม่ใช่ปุ๊บปั๊บก็อยากได้เงินเดือนสูงเฉียดต้นคอผู้จัดการเลย จังซี่มันก็เกินไปนะครับคุณโยม
วันนี้เราจะเลิกกินแห้วแล้วหันมากินแซนวิชกันครับ...ฮ่า ฮ่า ก็เรากำลังจะได้รู้วิธีสัมภาษณ์งานอย่างไรให้ได้งานทำกันกับเว็บ"วิธีสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ : How To Interview In English"นี้ยังไงล่ะครับ

เราจะมาดูคำถามที่เราจะต้องเจอะเจออย่างแน่นอนครับ แต่ถ้าเราตอบแบบไม่มีทักษะ(skill)ในการตอบแล้วล่ะก็ ผมรับรองเลยว่าได้นอนแน่ครับ ถูกกรรมการสัมภาษณ์น็อกจนเดินหาทางออก(exit)กลับบ้านแถวบางปิ้งไม่ถูกเป็นแน่แท้ทีเดียวเชียว...ผู้เขียนเคยเจอมาแล้วน่ะซี ฮิฮิ

เรามาคำถามสัมภาษณ์งานกันก่อนครับ จะสังเกตุเห็นว่ามีคำแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ และสามารถอ่านย้อนกลับภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยได้อีกด้วยครับ

ต่อไปนี้ผมจะพาเพื่อนๆไปพบกับแนวคำถามการสัมภาษณ์งาน(How to make a job interview question to a job applicant.)ด้วยกันดังประโยคด้านล่างนี้เลยเครับ

What do you consider about your greatest strengths and weaknesses?

วอท ดู ยู คอนสิเดอร์ด์ อะเบาทฺ' ยัวร์ เกรทเธสทฺ สเทรง'ส แอนด์ วีค'นิส'ส

คุณคิดว่าคุณมีจุดแข็งจุดอ่อนอะไรบ้าง


คำถามเชิงหาจุดเด่นจุดด้อยของตัวผู้สัมภาษณ์งานนั้น ถือว่าเป็นคำถามที่เป็นประโยชน์ต่อผู้สัมภาษณ์งานอย่างยิ่ง

เพราะว่าถ้าผู้สมัครงานอ่อนเกมส์แล้วล่ะก็ เสร็จทุกราย ผมหมายความถึงว่า เราก็จะบอกจุดอ่อนที่เราแย่ๆออกไปซึ่งจะทำให้เราเสียเครดิตไม่ติดโผเข้าไปนั่งในทำเนียบขาวน่ะสิครับ(เตะฝุ่นใส่กระสอบต่อไป...)

แนวการตอบคำถาม(How to answer to the job interview's question.)ด้วยประโยคดังต่อไปนี้ครับ

หลักการตอบที่ดีก็คือ

จุดเด่นของเรา เราต้องเสริมให้เด่นขึ้นครับ

ตัวอย่างคำตอบเกี่ยวกับจุดแข็ง(strengths)


I think my strengths is my creativity.

ไอ ธิงคฺ มาย สเทรง'ส อิส มาย ครีอะทิฟ'วิที

ฉันคิดว่าจุดแข็งฉันคือมีความคิดสร้างสรรค์ค่ะ


จุดอ่อนของเรา เราจะไม่เอามาโฆษณาขายตัวเองครับ แต่ในทางกลับกัน เราจะเอาจุดแข็ง(strengths)มาตอบแทนคำถามถึงจุดอ่อน(weakness)ของเราครับ

คำถาม: ท่านแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษได้หรือไม่?
เป็นคำถามที่เราขอเกริ่นไว้ก่อน

strengths แปลมาจากภาษาไทยจากคำว่าอะไร

weakness แปลมาจากภาษาไทยจากคำว่าอะไร

หากท่านไม่สามารถแปลคำศัพท์ที่เป็นแกนของประโยคยังไม่ได้ ท่านต้องทำการบ้านหนักขึ้นครับ

ท่านต้องหัดแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษไห้ได้ก่อน โดยเฉพาะคำศัพท์ที่สำคัญๆ ฉะนั้นภาษาอังกฤษจะไม่ใช่เรื่องยากสำหรับท่านอีกต่อไป...

ลองดูตัวอย่างด้านล่างแล้วนำไปดัดแปลงตามเห็นสมควรครับ

For my weakness, I can speak English, but I think I still have to learn more.

ฟอร์ มาย วีค'นิส ไอ แคน สปีค อิงลิช บัท ไอ ธิงคฺ ไอ สติล แฮฟว์ ทู เลิร์น มอรฺ

ส่วนจุดอ่อน ฉันพูดภาษาอังกฤษได้ แต่ยังคงต้องเรียนเพิ่มเติมอีกค่ะ


ผู้สัมภาษณ์อาจต้องอึ้ง!!! และใช้สมองซักซีกหนึ่งแหละเพื่อประมวลคำตอบของคุณว่า ตกลงการที่คุณพูดภาษาอังกฤษได้นี่มันคือ จุดเด่นหรือว่าจุดห้อย เอ๊ย! จุดด้อยกันแน่!

เป็นอย่างไรกันบ้างครับกับแนวคำตอบหัวข้อเกี่ยวกับเรื่องของ "Strengths" และ "Weaknesses" คงจะช่วยสร้างความมั่นใจกันขึ้นมาบ้างแล้วใช่หรือไม่ครับ

หากท่านเข้าใจภาษาอังกฤษสักประมาณ 40-50 เปอร์เซ็นต์ของภาษาไทย ก็จะช่วยให้ท่านสามารถแปลภาษาไทยของเราเป็นภาษาอังกฤษโดยไม่ยากนักครับ

ใจเย็นๆนะครับ ฝึกไปเรื่อยๆครับ

อย่าลืมคำนี้นะครับ "สุ จิ ปุ ลิ

ทำให้ครบทั้ง 4 คำ รับรองทุกคนผ่านชัวร์ ไม่มั่วนิ่ม

ถ้าตอบได้คมๆแบบนี้ ยังไม่ผ่านอีก ก็ให้มันรู้ไปสิน่า...

สิ่งมีชีวิตหรือว่าไม่มีชีวิตก็ตาม สิ่งเหล่านั้นล้วนแต่มีจุดแข็งสุดและจุดอ่อนด้วยกันทั้งสิ้น นั่นหมายความว่ามันก็จะต้องมีจุดที่ไม่แข็งและก็ไม่อ่อนใช่หรือไม่ ซึ่งจุดๆนั้นก็คือจุดที่มันกลางๆยังไงล่ะครับ

คนจะไม่สนใจจุดกลางๆ(ที่ไม่แข็งและอ่อน) เพราะอะไร? และจริงหรือไม่? ผมจะไม่บอกท่านตรงๆ ผมขอบอกแบบอ้อมๆด้วยเรื่องที่ผมจะเล่าให้ฟังดังต่อไปนี้ครับ

"กษัตริย์ยุคโบราณต้องการตีเมืองข้าศึก ถ้าลืมนึกถึงจุดอ่อนของกำแพงเมืองของศัตรูแล้วล่ะก็ ไม่รู้จะยกทัพไปทำไม? กำแพงที่แข็งแกร่งก็ยังต้องมีจุดที่มันอ่อนที่สุดในกำแพงนั้นๆ และนั่นคือฝันร้ายของเมืองนั้นๆ ถ้าข้าศึกรู้ความลับนี้ เขาก็จะมุ่งถล่มตรงจุดที่อ่อนที่สุดหรือแข็งแรงน้อยสุดครับ"

"ในด้านของผู้รักษาเมือง ก็คงต้องทำทุกวิถีทางที่จะป้องกันหรืออุดช่องโหว่ดังกล่าวให้ได้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้ เช่น ขุดคลองรอบๆ ติดอาวุธเช่น ปืนใหญ่ไว้มากเป็นพิเศษ มีทหารกำลังพลที่แข็งแกร่งเชี่ยวชาญการรักษากำแพงเมืองประจำอยู่ในจำนวนที่เหมาะสม"

เรื่องที่ผมเล่าให้ฟังก็เพราะว่าผมได้ทราบปัญหาในเรื่องของจุดแข็งและจุดอ่อนดังกล่าว และผมได้นำมาใช้ในชีวิตประจำวันหลายเรื่องหลายราวด้วยกัน

มาถึงตรงนี้ก็ต้องบอกว่า ตัวอย่างทดสอบความสามารถภาษาอังกฤษของท่านที่เกี่ยวกับหัวข้อในวันนี้เช่น
ท่านสามารถแปลภาษาไทย "จุดแข็ง" เป็นภาษาอังกฤษได้หรือไม่

ท่านสามารถแปลภาษาไทย "จุดอ่อน" เป็นภาษาอังกฤษได้หรือไม่

หากท่านสามารถแปลได้ เช่น ท่านแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษออกมาได้ว่า "จุดแข็ง" คือ "Strengths"

เช่นเดียวกัน ท่านสามารถแปลคำที่สองได้เช่นเดียวกันคือคำว่า "จุดอ่อน" แปลมาจากคำว่า "Weaknesses" 

ความสามารถด้านภาษาสามารภนำพาให้คนธรรมดาๆสามารถ Getting success in his/her life ได้มีมากมายถมเถไปครับ

สำหรับผมแล้วที่ไม่พลาดเลยก็คือ...

ผมได้นำแนวทางอุดจุดอ่อนของตัวเองตามหลักดังกล่าวมาใช้ในการเตรียมตัวก่อนไปตอบคำถามสัมภาษณ์งานที่เป็นภาษาอังกฤษทุกครั้งครับ นำมาเขียนประโยคต่างๆเพื่อที่จะอุดจุดอ่อน เสริมจุดแข็ง...

เพราะผมก็เหมือนกันคนไทยหลายๆคนที่เป็นเด็กบ้านนอกคอกนา ดังนั้นถ้าจะสู้คนอื่นเขาให้ได้ ก็เห็นทีว่าจะต้องสู้กันด้วยภาษานี่แหละครับ ผมเรียนภาษาอังกฤษด้วยตนเอง หัดพูดภาษาอังกฤษ หัดแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ หัดแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย

ฝึกไปฝึกมาก็สามารถทำงานเกี่ยวกับภาษาอังกฤษได้ครับ

เพื่อ...(For what?) อะไร?

↪ ท่านจะได้คำถามตอบถูกวิธี

↪ ท่านจะได้คะที่ดีกว่าคนไม่ทราบหลักการตอบ

สุดท้ายคือ

ท่านได้งานทำ?

⇉งานแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ?

⇉งานแปลภาษาในสถานฑูต?

หรือว่าถ้าท่านเก่งภาษาอังกฤษแบบระดับเซียน???!!! งานของอาจเป็น

งานรับแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ หรือ เปิดร้านรับแปลภาษาเองเลยก็ยังได้ครับ

และนั่นเป็นคำตอบสุดท้ายที่ท่านต้องการ ใช่หรือไม่ครับ?

แล้วพบกันใหม่กับประโยคคำถามโดนๆพร้อมกับประโยนคำตอบแบบเฉียบๆที่ใครๆได้ยินได้ฟังต้องถึงกับร้องว่า สุดยอด!!!!!!!!!!!!

Job Interview Tip Answer

 a. Why should we hire you?

 b. What you should do if you were hired you?

 c. Why should we know about you?

ลิ้งค์แนะนำ👉 : เผยเคล็ดลับเอ็กเซล : XCEL-GURU
ลิ้งค์แนะนำ👉 : ภาษาอังกฤษสำหรับพนักงานโรงแรม | English For Hotel Staffs


Thanks for reading.

Good luck! and goodbye,
ไมเคิล เล้ง

*อยากหัดแปลเพลง คลิก: Bilingual Lyrics : English - Thai แปลไทย แปลเพลง เนื้อเพลง

See more articles:

ความคิดเห็น

  1. ไม่ระบุชื่อ15 กรกฎาคม 2558 เวลา 14:36

    Great strengths อย่างเช่น พูดจาภาษาอังกฤษคล่องไช้ได้ไหมครับ

    ตอบลบ
  2. ได้ครับ เพราะเป็นความสามารถด้าน จัดว่าเป็น individual skills ตัวหนึ่งครับ

    ตอบลบ
  3. ผมไม่มั่นใจเวลาไปสัมภาษณ์งาน โดยสัมภาณ์งานภาษาอังกฤษกับฝรั่ง ทำอย่างไรดีครับ ขอคำแนะนำด้วยครับ

    ตอบลบ
  4. มีหลายวิธีด้วยกัน อย่างแรกคือเราต้องมั่นใจภาษาอังกฤษของเราก่อนว่าแข็งแรง อย่างที่สองเราต้องมีข้อมูลและภูมิความรู้ในงานที่เราสมัครครับ

    ส่วนข้ออื่นๆที่มีส่วนส่งเสริม เช่น ก่อนไปสัมภาษณ์งานจริงต้องทดลองสัมภาษณ์กันก่อนเพื่อความคุ้นชิน การหาคนที่คอยพูดให้กำลังใจ(a pep talk)ก็เป็นเรื่องดีครับ การสมมุตติเหตุการณ์ที่อาจจะเจอเวลาอยู่ในห้องสัมภาษณ์และจำลองวิธีหาหนทางออกไว้ก็เป็นทางเลือกที่ดีอีกวิธีหนึ่ง

    หรือจะลองอ่านลิงค์นี้ดู(เวปภาษาอังกฤษ)เผื่อช่วยได้บ้างครับ https://targetjobs.co.uk/careers-advice/interview-techniques/323499-last-minute-interview-confidence-boost-if-you-dont-feel-it-fake-it

    ตอบลบ

แสดงความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

คุณอยากเห็นตัวคุณเป็นอย่างไรในอีก 5 ปีข้างหน้า(Where Do You See Yourself In Five Years Time?) | สัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ

ทำไมคุณออกจากงานที่เก่า(Why Did You Leave Your Last Job?) | วิธีสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ

คุณต้องการเงินเดือนเท่าไหร่กับงานในตำแหน่งนี้: How Much Salary Do You Expect For This Position? | วิธีสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ